Prevod od "i zna" do Italijanski


Kako koristiti "i zna" u rečenicama:

Ko želi da spava u šatoru, kada ima svoju sopstvenu sobu sa kupatilom, i zna gde mu se šta nalazi.
Chi vuole dormire in tenda se ci sono camere belle, con bagno, non manca nulla?
On je u poèasnoj gardi, i zna brojati do èetiri.
E' delle Guardie Reali. Sa contare fino a 4.
I zna sve o tvojoj porodici?
E lui sa della tua famiglia?
Posebno za Kralja koji je... milosrdan i zna da prašta.
Per un re che è caritatevole e generoso.
Rekao sam joj da sam slobodan a i zna da smo ovde samo nekoliko dana.
Sono stato onesto, sa che non sono libero.
I zna da ona treba da siðe sa stola jer može da se povredi, ali ona pleše uz pop pesmu, u letnjoj haljinici.
Lui sa che dovrebbe scendere perché potrebbe farsi male. Ma lei sta ballando al suono di una canzone pop con un vestitino leggero.
On je karizmatièan i zna koju dugmad treba pritisnuti.
E' un uomo carismatico e sa bene come ottenere cio' che vuole.
Kako Pinjon nema zavese, on se ponaša isto kao i mi i zna šta se dogaða.
Si! E, dato che non ci sono tende, anche lui sa tutto quello che succede.
Ona je tvoja pomoænica i zna rizik koji donosi Di-Ši Mini.
Era il tuo assistente e conosceva i rischi legati al DC Mini
Još su u kontaktu, i zna dobro što se dogaða i zato to skriva.
Sono ancora in contatto, e sa abbastanza di quello che sta succedendo, da volerlo negare.
Ovaj vrag priša i zna mi ime.
Ok, sta parlando e sa il mio nome.
On ima pristup svim našim podacima, i zna taèno s kim sam sve prièala.
Ha accesso a tutti i nostri schedari, percio' sa esattamente con chi ho parlato.
Boji se, i ljut je i zna da ti oseæaji sada nisu od koristi.
Ha paura ed e' arrabbiato, e sa che le sue emozioni non sono d'alcun aiuto ora come ora.
Ja sam jedini za kog oèekuje da æu baciti pogled, i zna da postoji samo jedan pacijent kog æu proveravati.
Sono l'unico che pensa possa ficcanasare e sa che c'e' solo un paziente che mi potrebbe interessare.
Ah, ima smisla za humor i zna da kuva.
Sembra che oltre a saper cucinare abbia anche un buon senso dell'umorismo.
Za tipa koji dolazi na ostrvo samo preko leta i zna dosta o brodovima.
Per essere uno che veniva sull'isola solo d'estate e sapeva molto sulle barche.
Znam da si ti jedina osoba koja može osetiti šta se stvarno zbiva, koja oseæa i zna šta pokušavam postiæi.
Sapevo che tu saresti stata l'unica in grado di capire cosa stesse realmente accadendo, che potesse sentire quello che stavo provando ad ottenere.
Ona je njegov gorila i zna šta sam uradio.
E' la sua guardia del corpo, e sa cos'ho fatto.
Jimmy O'Phelan... vještac koji sve vidi i zna u cijelom Belfastu.
Jimmy O'Phelan... Il mago di Belfast che tutto vede e tutto sa.
Samo što je on Bog i zna šta æemo uraditi pre nego što to uradimo.
A parte il fatto che lui e' Dio, naturalmente, percio' sa gia' cosa faremo ancor prima di noi.
Jedino što znam, roðak mi je pajkan i zna ko je novi svedok.
La sola cosa che so, e' che ho un cugino poliziotto e lui sa chi e' il nuovo testimone.
Zna vještine preživljavanja, i zna, moja malena zna u dubini svoga srca, da se može vratiti kuæi kad god poželi.
Lei ha le capacita' per sopravvivere. E lei sa, la mia piccola sa nel profondo del cuore, che puo' tornare a casa quando vuole.
On ne pripada ovdje i zna to.
Questo non e' il suo posto e lo sa bene.
Možda èak i zna šta æe ovaj uraditi.
Potrebbe anche aver saputo cosa stava per fare.
Ako i zna nešto, neæe reæi.
Se Spalding sa qualcosa, non la dira'.
Odrastao je u kuæi punoj vještica i zna kako èuvati tajne.
E' cresciuto in una casa piena di streghe.
I zna da æemo verovatno nastaviti svojim putem.
E sa che dovremmo voltare pagina.
Èinilo se da su se dobro zabavljali, i zna što želi.
L'ho trovato proprio bene. Ha le idee chiare.
I zna prokleto sigurni da ako sam ja jedna stvar, ja sam čovjek od riječi.
E sa perfettamente che se c'e' una cosa che si puo' dire di me... e' che sono un uomo di parola.
I zna da æe svakog dana, kada vidi mladiæe, oseæati prevareno.
E sapere che ogni giorno lui va in ufficio, guarda gli altri uomini piu' giovani e ha l'impressione di essere stato fregato.
Dobar policajac to pogleda i zna što treba èiniti.
Sai, un bravo poliziotto lo guarderebbe e saprebbe esattamente cosa fare.
Podigla si odluènu, samostalnu mladu ženu koja zna da razmišlja, izrazi svoja oseæanja i zna da donosi važne životne odluke.
Hai cresciuto una ragazza determinata e indipendente, che sa pensare autonomamente, riesce a esprimere i suoi sentimenti ed è pronta a prendere decisioni importanti per la sua vita.
Ali zna gde je bio i zna do njega da dođe.
Ma sa dov'era, quindi sa dove andare a riprenderla.
Setite se, ja sam osoba koja tečno govori japanski i zna java skript i to je u redu.
Ricordate, sono qualcuno che ha detto di parlare correntemente giapponese e di conoscere JavaScript e sono perfettamente a mio agio.
Ali na primačevom viziru, on vidi komad trave kako zasija, i zna da treba da se pomeri.
Tuttavia, il ricevitore sul suo visore vedrà un'area del campo e saprà adattarsi.
Trenutno šeta po Zemlji i zna zašto je ovde.
Cammina sulla faccia della terra adesso, e sa perché è qui.
Četvrti zatvorenik to čuje i zna da treba da traži paran broj crnih šešira jer je jedan bio iza nje.
La quarta prigioniera lo sente e sa di dover cercare un numero pari di cappelli neri, dal momento che ne ha uno dietro.
Ali što sam više razmišljao o tome, to sam više naginjao ka gledištu da ta riba možda i zna nešto.
Ma poi, pensandoci, invece, mi sono reso conto che quel pesce la sa lunga.
Kaže koji čuje reči Božje, i zna znanje o Višnjem, i koji vidi utvaru Svemogućeg i kad padne otvorene su mu oči.
oracolo di chi ode le parole di Dio e conosce la scienza dell'Altissimo, di chi vede la visione dell'Onnipotente, e cade ed è tolto il velo dai suoi occhi
Jer te je Gospod Bog tvoj blagoslovio u svakom poslu ruku tvojih; i zna put tvoj po ovoj velikoj pustinji, i evo četrdeset godina beše s tobom Gospod Bog tvoj, i ništa ti nije nedostajalo.
Perché il Signore tuo Dio ti ha benedetto in ogni lavoro delle tue mani, ti ha seguito nel tuo viaggio attraverso questo grande deserto; il Signore tuo Dio è stato con te in questi quaranta anni e non ti è mancato nulla
On je stvorio sva srca njihova, On i zna sva dela njihova.
lui che, solo, ha plasmato il loro cuore e comprende tutte le loro opere
Šta je ko, davno je tim nazvan; i zna se da je čovek i da se ne može suditi s jačim od sebe.
Ciò che è, gia da tempo ha avuto un nome; e si sa che cos'è un uomo: egli non può competere con chi è più forte di lui
Jer ako nam zazire srce naše, Bog je veći od srca našeg i zna sve.
qualunque cosa esso ci rimproveri. Dio è più grande del nostro cuore e conosce ogni cosa
2.11101603508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?